bleiben
訳
とどまる, 残る, ~のままである
例文
Ich bleibe heute zu Hause.
私は今日家にいます。
Bitte bleiben Sie ruhig.
どうか落ち着いてください。
Es bleibt dabei.
その話(決定)は変わりません。
文法パターン
((j-d)) bleibt ((Ort))(人1が…に)とどまる Ich bleibe heute zu Hause.
((j-d/et1)) bleibt ((Adj))(人/…1が…の状態の)ままである Bitte bleiben Sie ruhig.
((et1)) bleibt ((et1))(…1は…1の)ままである Er bleibt mein Freund.
類似語
類義語: verweilen, warten; 反意語: gehen, verlassen
語源
中高ドイツ語 'blīben' から。古英語 'belīfan' (残る) と同源。
覚えるためのヒント
英語の 'leave' (去る) と語源は同じだが、意味が逆(残る)なので注意。