pflichten
訳
同意する, 賛成する
例文
Er pflichtet seinem Freund bei.
彼は友人に同意する。
Ich pflichte Ihnen in diesem Punkt bei.
この点についてはあなたに同意します。
文法パターン
((j-m)) ((bei et3))(人3に)(…3について)同意する Ich pflichte dir bei dieser Entscheidung bei.
類似語
類義語: zustimmen, beipflichten; 反意語: widersprechen
語源
「Pflicht」(義務)から来ており、「同意することを義務と見なす」というニュアンスがあります。
覚えるためのヒント
「義務(Pflicht)として同意する」と覚えると、フォーマルな文脈で使われることが分かりやすいです。