wünschen
訳
願う, 望む, 祈る
例文
Er wünscht sich ein neues Fahrrad.
彼は新しい自転車を欲しがっています。
Sie wünscht ihm alles Gute.
彼女は彼に万事うまくいくよう願っています。
文法パターン
sich ((et4)) wünschen ((…4を))願う、欲しがる Er wünscht sich ein neues Fahrrad.
((j-m)) ((et4)) wünschen ((人3に…4を))祈る、願う Sie wünscht ihm alles Gute.
類似語
類義語: begehren, verlangen; 反意語: ablehnen
語源
古高ドイツ語の「wunsken」に由来し、英語の「wish」と語源が同じです。
覚えるためのヒント
英語の「wish」と音が似ているので、関連付けて覚えましょう。