inzwischen
訳
その間に, そうこうするうちに, 今ではもう
例文
Ich koche, du kannst inzwischen den Tisch decken.
私が料理するから、その間にテーブルの準備をして。
Das Kind ist inzwischen groß geworden.
その子供は今ではもう大きくなった。
文法パターン
((Adverb)) その間に,そうこうするうちに Ich gehe einkaufen, du kannst inzwischen aufräumen.
((Adverb)) 今ではもう,いつの間にか Das Baby ist inzwischen groß geworden.
類似語
mittlerweile, unterdessen
語源
in (〜の中で) + zwischen (間) = その間に
覚えるためのヒント
「in」と「zwischen」を組み合わせて「その時間の間に」と覚える。