Präposition

dank

〜のおかげで, 〜によって

Dank deiner Hilfe habe ich es geschafft.

君の助けのおかげで、私はそれをやり遂げた。

Dank des guten Wetters war der Ausflug schön.

天気が良かったおかげで、遠足は楽しかった。

((+3/+2)) …のおかげで Dank deiner Hilfe habe ich es geschafft.

wegen (〜のために), aufgrund (〜に基づいて)

古高ドイツ語の「danc」(思考、感謝)に由来し、「denken」(考える)と関連しています。

英語の「thank」と音が似ているので、「〜のおかげで」と感謝のニュアンスで覚えましょう。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。