Nomen

das Gässchen

viela, beco

Das Restaurant liegt in einem kleinen Gässchen.

O restaurante fica em uma pequena viela.

Wir gingen durch ein verwinkeltes Gässchen.

Nós andamos por uma viela sinuosa.

((como substantivo)) viela, beco A viela leva à praça do mercado.

Gasse, ruela

É a forma diminutiva de 'die Gasse' (beco, viela). O sufixo '-chen' indica algo pequeno e torna o substantivo neutro (das).

O sufixo '-chen' é como adicionar '-inho' ou '-inha' em português. Assim, uma 'Gasse' se torna uma 'Gässchen' (vielinha, bequinho).

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.