entsprechenden
คำแปล
ที่สอดคล้องกัน, ที่เหมาะสม, ที่เกี่ยวข้อง
ตัวอย่าง
Er arbeitet in der entsprechenden Abteilung.
เขาทำงานในแผนกที่เกี่ยวข้อง
Ich habe den entsprechenden Antrag ausgefüllt.
ฉันกรอกใบสมัครที่เกี่ยวข้องแล้ว
Wir danken den entsprechenden Mitarbeitern.
เราขอขอบคุณพนักงานที่เกี่ยวข้อง
รูปแบบไวยากรณ์
((entsprechenden)) + คำนาม (เพศชาย กรรม เอกพจน์, กรรมรอง พหูพจน์, ฯลฯ) Ich suche den entsprechenden Mitarbeiter.
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: passend (เหมาะสม), angemessen (สมควร); คำตรงข้าม: unpassend (ไม่เหมาะสม), ungeeignet (ไม่เหมาะ)
ที่มาของคำ
เป็นรูป present participle ของกริยา 'entsprechen' (สอดคล้องกับ) แปลตรงตัวว่า 'ที่กำลังสอดคล้อง'
เคล็ดลับการจำ
ให้นึกถึงภาพบางสิ่งที่ 'พูดตอบ (ent-sprechen)' ต่อความต้องการบางอย่าง จึงหมายถึงสอดคล้องหรือเหมาะสม