höflich
คำแปล
สุภาพ, มีมารยาท
ตัวอย่าง
Er ist ein sehr höflicher junger Mann.
เขาเป็นชายหนุ่มที่สุภาพมาก
Bitte seien Sie höflich zu den Gästen.
กรุณาสุภาพกับแขกด้วยครับ/ค่ะ
Sie fragte höflich nach dem Weg.
เธอถามทางอย่างสุภาพ
รูปแบบไวยากรณ์
สุภาพ Er ist immer sehr höflich.
สุภาพต่อ ((ใครบางคน)) Bitte seien Sie höflich zu den Gästen.
คำถามที่สุภาพ Das war eine sehr höfliche Frage.
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: freundlich (เป็นมิตร), nett (น่ารัก); คำตรงข้าม: unhöflich (ไม่สุภาพ), grob (หยาบคาย)
ที่มาของคำ
มาจากคำว่า 'Hof' (ราชสำนัก) หมายถึงพฤติกรรมที่ 'สุภาพเรียบร้อย' เหมาะสมกับราชสำนัก
เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพมารยาทอันสุภาพอ่อนโยนที่จำเป็นต้องใช้ในราชสำนัก ('Hof')