Nomen

der Aufenthalt

การพักอยู่, การพำนัก, ที่พัก, การแวะพัก

Wie lange dauert Ihr Aufenthalt in Deutschland?

คุณจะพักที่เยอรมนีนานแค่ไหน?

Er hat eine Aufenthaltserlaubnis für ein Jahr.

เขามีใบอนุญาตพำนักเป็นเวลาหนึ่งปี

Wir hatten einen kurzen Aufenthalt in Frankfurt.

เราแวะพักที่แฟรงก์เฟิร์ตเป็นเวลาสั้นๆ

การพักอยู่ ((ในสถานที่)) การพักที่โรงแรมนี้สบายมาก

คำพ้องความหมาย: der Verbleib (ที่อยู่), die Residenz (ที่พำนัก)

มาจากคำกริยา 'sich aufhalten' (พักอาศัย) ซึ่งรวมคำว่า 'auf' (ที่) และ 'halten' (หยุด, อยู่)

ให้นึกถึงการ 'หยุด' (halten) ตัวเอง 'ไว้ที่' (auf) สถานที่แห่งหนึ่ง ซึ่งก็คือ 'การพักอยู่'

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ