der Aufenthalt
คำแปล
การพักอยู่, การพำนัก, ที่พัก, การแวะพัก
ตัวอย่าง
Wie lange dauert Ihr Aufenthalt in Deutschland?
คุณจะพักที่เยอรมนีนานแค่ไหน?
Er hat eine Aufenthaltserlaubnis für ein Jahr.
เขามีใบอนุญาตพำนักเป็นเวลาหนึ่งปี
Wir hatten einen kurzen Aufenthalt in Frankfurt.
เราแวะพักที่แฟรงก์เฟิร์ตเป็นเวลาสั้นๆ
รูปแบบไวยากรณ์
การพักอยู่ ((ในสถานที่)) การพักที่โรงแรมนี้สบายมาก
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: der Verbleib (ที่อยู่), die Residenz (ที่พำนัก)
ที่มาของคำ
มาจากคำกริยา 'sich aufhalten' (พักอาศัย) ซึ่งรวมคำว่า 'auf' (ที่) และ 'halten' (หยุด, อยู่)
เคล็ดลับการจำ
ให้นึกถึงการ 'หยุด' (halten) ตัวเอง 'ไว้ที่' (auf) สถานที่แห่งหนึ่ง ซึ่งก็คือ 'การพักอยู่'