Nomen

das Gör

เด็กซน, เจ้าตัวแสบ

Dieses kleine Gör hört einfach nicht.

เจ้าเด็กแสบคนนี้ไม่ยอมฟังเลย

Die Nachbarn haben zwei freche Gören.

เพื่อนบ้านมีลูกซนๆ สองคน

((คำนาม)) ((เพศกลาง)) เด็กซน, เจ้าตัวแสบ Dieses kleine Gör hört einfach nicht.

คำพ้องความหมาย: เด็กซน, เจ้าตัวยุ่ง; คำตรงข้าม: นางฟ้า/เทวดาตัวน้อย

มาจากภาษาเยอรมันต่ำ 'göre' แปลว่า เด็ก มักมีความหมายในเชิงลบเล็กน้อยหรือเชิงล้อเลียน

เป็นคำที่ไม่เป็นทางการ มักใช้เรียกเด็กที่ซุกซนในเชิงตำหนิหรือเอ็นดู

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ