Verb

vergessen

oublier

Ich vergesse oft meinen Schlüssel.

J'oublie souvent ma clé.

Vergiss nicht, die Tür abzuschließen.

N'oublie pas de fermer la porte à clé.

((qch.acc)) oublier qch. J'ai oublié mon rendez-vous.

((de+inf)) oublier de faire qch. N'oublie pas d'acheter du lait.

Synonyme : omettre (entfallen); Antonymes : se souvenir (sich erinnern), penser à (denken an)

Du préfixe `ver-` (indiquant une erreur, un éloignement) et d'une ancienne racine `gessen` (liée à 'obtenir'). L'idée est que quelque chose 's'échappe' de la mémoire.

Le préfixe `ver-` implique souvent une erreur ou un échec, ce qui correspond parfaitement à l'acte d'oublier.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.