Nomen

die Klärung

chiarimento, delucidazione, risoluzione, depurazione

Die Sache bedarf einer schnellen Klärung.

La questione richiede un rapido chiarimento.

Wir warten auf die Klärung der Situation.

Siamo in attesa di un chiarimento della situazione.

Die Klärung des Abwassers ist wichtig für die Umwelt.

La depurazione delle acque reflue è importante per l'ambiente.

((il)) chiarimento ((di qc.)) Die Klärung des Problems ist wichtig.

((per il)) chiarimento ((di qc.)) Er bat um ein Gespräch zur Klärung von Details.

die Aufklärung, die Erläuterung, die Richtigstellung

Dal verbo 'klären' (chiarire), correlato a 'klar' (chiaro). Il suffisso '-ung' forma un sostantivo femminile.

È l'atto di rendere qualcosa 'klar' (chiaro). Il suffisso '-ung' trasforma l'azione in un sostantivo.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.