die Klärung
訳
解明, 明確化, 解決, 清澄化
例文
Die Sache bedarf einer schnellen Klärung.
その件は早急な解明を必要とします。
Wir warten auf die Klärung der Situation.
我々はその状況の解明を待っています。
Die Klärung des Abwassers ist wichtig für die Umwelt.
下水の浄化は環境にとって重要です。
文法パターン
((die)) Klärung ((et2)) (…2の)解明 Die Klärung des Problems ist wichtig.
((zur)) Klärung ((von+3)) (…3の)解明のために Er bat um ein Gespräch zur Klärung von Details.
類似語
die Aufklärung, die Erläuterung, die Richtigstellung
語源
動詞「klären」(明らかにする)から来ており、「klar」(明確な)と関連しています。接尾辞「-ung」は女性名詞を作ります。
覚えるためのヒント
何かを「klar」(クリア)にする行為、それが「Klärung」です。