der Verbleib
訳
行方, 所在, 滞在
例文
Der Verbleib des Geldes ist unbekannt.
そのお金の行方は不明です。
Ich wünsche Ihnen einen angenehmen Verbleib.
快適なご滞在をお祈りします。
文法パターン
der Verbleib ((von+3 / et2)) …の行方、所在 Der Verbleib des Zeugen ist unklar.
類似語
類義語: Aufenthaltsort, Standort; 反意語: Abreise, Weggang
語源
動詞「verbleiben」(とどまる)から来ています。「ver-」は過程や結果を表し、「bleiben」は「いる、とどまる」を意味します。
覚えるためのヒント
「どこにverbleiben(とどまって)いるか」と考えると、「行方」や「所在」という意味を覚えやすいです。