aus|ruhen
訳
休む, 休憩する, 静養する
例文
Ich muss mich nach der Arbeit ausruhen.
仕事の後は休まなければなりません。
Er ruht sich auf dem Sofa aus.
彼はソファで休んでいます。
文法パターン
sich⁴ ausruhen 自分自身を休ませる、休む Ich ruhe mich aus.
sich⁴ ((von+3)) ausruhen (…3から)休む Sie ruht sich von der langen Reise aus.
類似語
sich entspannen (リラックスする), sich erholen (回復する)
語源
接頭辞「aus-」(完全に)と動詞「ruhen」(休む)から。「完全に休む」という意味。
覚えるためのヒント
「aus」は外へ、完全にという意味。疲れを体の「外へ」出して「休む」と覚える。