belohnen
訳
報いる, 褒美を与える
例文
Er belohnte den Hund mit einem Leckerli.
彼は犬におやつをあげて褒美を与えた。
Sie belohnte ihn für seine Hilfe.
彼女は彼の手助けに報いた。
Harte Arbeit wird sich am Ende belohnen.
努力は最後には報われるだろう。
文法パターン
((j-n)) ((für+4))(人4を)(…4のことで)報いる Die Eltern belohnen das Kind für die gute Note.
((j-n)) ((mit+3))(人4に)(…3で)報いる Sie belohnte ihn mit einem Lächeln.
類似語
類義語: honorieren, entlohnen; 反意語: bestrafen
語源
接頭辞「be-」と「Lohn」(賃金、報酬)から。「報酬を与える」という意味。
覚えるためのヒント
「be-」+「Lohn」(ローン、給料)。給料(Lohn)を報酬として与えるイメージで覚える。