sichtlich
訳
目に見えて, 明らかに
例文
Er war sichtlich erleichtert.
彼は目に見えて安堵していました。
Sie war sichtlich stolz auf ihren Sohn.
彼女は明らかに息子を誇りに思っていました。
文法パターン
((sichtlich)) + Adjektiv/Partizip 目に見えて~だ Sie war sichtlich erfreut über das Geschenk.
類似語
類義語: offensichtlich, augenscheinlich, merklich; 反意語: unmerklich
語源
「Sicht」(視界、見ること)+ 接尾辞「-lich」(~のような)。文字通り「見えるように」という意味です。
覚えるためのヒント
「Sicht」は「視界」です。感情などが「sichtlich」であるとは、それが顔や態度に「見える」ということです。