Verb

zurück|gehen

戻る, 帰る, 減少する, 由来する

Ich muss jetzt nach Hause zurückgehen.

私は今、家に帰らなければなりません。

Die Verkaufszahlen gehen zurück.

売上高が減少しています。

Die Tradition geht auf das Mittelalter zurück.

その伝統は中世にまで遡ります。

((nach+3 / zu+3))(場所3へ)戻る Ich muss nach Hause zurückgehen.

(数量などが)減少する Die Verkaufszahlen gehen zurück.

((auf+4))(…4に)由来する、遡る Die Tradition geht auf das Mittelalter zurück.

類義語: zurückkehren, abnehmen, sinken; 反意語: vorwärtsgehen, steigen, zunehmen

「zurück」(後ろへ、元へ)と「gehen」(行く)から成り立っています。「元へ行く」が文字通りの意味です。

物理的に出発点へ「後ろに」(zurück)「行く」(gehen)様子を想像すると、「戻る」や「減少する」という意味が結びつきます。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。