für
번역
~을 위해, ~에 대해, ~동안
예문
Das ist für dich.
이것은 너를 위한 것이다.
Ich bleibe für drei Tage.
나는 3일 동안 머문다.
문법 패턴
((für+4)) (~을 위해) [이익] Das ist für dich.
((für+4)) (~동안) [기간] Ich gehe für eine Woche weg.
유사어
유의어: zugunsten; 반의어: gegen
어원
게르만 조어 'furi'에서 유래. 영어 'for'와 같은 어원.
암기 팁
항상 4격(Akkusativ)을 취함. '위해서'라는 뜻.