🇰🇷
🇯🇵
日本語
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
🇩🇪
Deutsch
🇨🇳
简体中文
🇹🇼
繁體中文
🇰🇷
한국어
🇫🇷
Français
🇪🇸
Español
🇹🇷
Türkçe
🇧🇷
Português (BR)
🇮🇹
Italiano
🇮🇩
Bahasa Indonesia
🇹🇭
ไทย
🇩🇪
🇩🇪
Deutsch
🇬🇧
English (UK)
🇺🇸
English (US)
iOS 앱
검색
Home
/
b
/
bra
"bra"(으)로 시작하는 단어
64개 단어
brach
Adjektiv
휴경하는
Das Feld liegt seit Jahren brach.
그 밭은 몇 년 동안 휴경 상태이다.
brach liegen 휴경 상태로 있다 Das Feld liegt brach.
Brachen
Nomen
휴경지들
Auf den Brachen wachsen Wildblumen.
휴경지에는 야생화가 자란다.
auf+3 ((den Brachen)) 휴경지에서 Auf den Brachen wachsen Blumen.
brachte
Verb
가져왔다
Er brachte mir einen Kaffee.
그는 나에게 커피를 가져다주었다.
((j-m)) ((et4)) (~3에게) (~4를) 가져다주다 Er brachte mir ein Geschenk.
brachten
Verb
가져왔다
Sie brachten die Kinder zur Schule.
그들은 아이들을 학교에 데려다주었다.
((j-m)) ((et4)) (~에게) (~을) 가져다주다 우체부가 나에게 소포를 가져다주었다.
Braillezeile
Nomen
점자 디스플레이
Die Braillezeile zeigt Text in Blindenschrift an.
점자 디스플레이는 텍스트를 점자로 보여줍니다.
((et4)) benutzen ...을 사용하다 점자 디스플레이는 시각장애인들이 사용합니다.
Braindrain
Nomen
두뇌 유출
Der Braindrain schadet der Wirtschaft des Landes.
두뇌 유출은 국가 경제에 해를 끼칩니다.
((et4)) stoppen/verhindern ...을 막다/방지하다 정계는 두뇌 유출을 막으려고 노력합니다.
brak
Adjektiv
휴경하는
Das Feld liegt seit einem Jahr brak.
그 밭은 1년 동안 휴경 상태입니다.
((etw.)) liegt brak ...이 휴경/가동되지 않는 상태이다 그 공장은 위기 이후로 가동되지 않고 있습니다.
Brake
Nomen
고사리
Die Brake wächst am Waldrand.
고사리는 숲 가장자리에서 자랍니다.
((die Brake)) 고사리 또는 아마 깨는 기구. Die Brake ist eine Pflanzenart.
Branche
Nomen
업계
Er arbeitet in der Automobilbranche.
그는 자동차 업계에서 일합니다.
in einer Branche arbeiten 한 업계에서 일하다 제 동생은 IT 업계에서 일합니다.
Branchen
Nomen
산업
Viele Branchen haben mit der Krise zu kämpfen.
많은 산업이 위기로 어려움을 겪고 있습니다.
((어떤 산업))에서 일하다 Er arbeitet in der IT-Branche.
Branchenbuch
Nomen
업종별 전화번호부
Ich suche die Nummer im Branchenbuch.
업종별 전화번호부에서 그 번호를 찾고 있어요.
…을 ((업종별 전화번호부에서)) 찾아보다 Ich schlage die Adresse im Branchenbuch nach.
Branchenexperten
Nomen
업계 전문가
Wir haben mehrere Branchenexperten befragt.
우리는 여러 업계 전문가에게 자문했습니다.
((업계 전문가에게)) 자문하다 Wir haben mehrere Branchenexperten befragt.
branchenfremder
Adjektiv
타업종의
Ein branchenfremder Manager leitet nun die Firma.
이제 업계 외부 출신 관리자가 회사를 이끌고 있다.
((형용사)) + 명사 명사 앞에서 속성으로 사용됨 Ein branchenfremder Manager leitet nun die Firma.
Branchengrenzen
Nomen
업계 경계
Die Digitalisierung löst Branchengrenzen auf.
디지털화는 업계 경계를 허물고 있다.
((et4)) 허물다/극복하다 (~4를) 허물다/극복하다 디지털화는 기존의 업계 경계를 허물고 있습니다.
Branchengröße
Nomen
업계 거물
Dieses Unternehmen ist eine echte Branchengröße.
이 회사는 진정한 업계 거물입니다.
업계 거물이다 이 회사는 업계 거물이다. Dieses Unternehmen ist eine Branchengröße.
Branchenkenntnisse
Nomen
업계 지식
Für diesen Job sind Branchenkenntnisse erforderlich.
이 직업에는 업계 지식이 필요합니다.
((et4)) 가지다/보유하다 (~4를) 가지다/보유하다 그 지원자는 좋은 업계 지식을 가지고 있습니다.
Branchenniveau
Nomen
업계 수준
Das Gehalt liegt über dem Branchenniveau.
그 급여는 업계 수준보다 높습니다.
업계 수준에 ((도달하다/유지하다)) 우리는 유럽 업계 수준에 도달하고 싶습니다. Wir wollen das europäische Branchenniveau erreichen.
Branchenportal
Nomen
산업 포털
Ich suche Informationen auf einem Branchenportal.
저는 산업 포털에서 정보를 찾고 있습니다.
산업 포털에서 정보를 찾다 저는 산업 포털에서 정보를 찾고 있습니다. Ich suche Informationen auf einem Branchenportal.
Branchenreport
Nomen
업계 보고서
Der neue Branchenreport zeigt interessante Trends.
새로운 업계 보고서는 흥미로운 동향을 보여줍니다.
업계 보고서를 ((읽다/쓰다)) 저는 업계 보고서를 써야 합니다. Ich muss einen Branchenreport schreiben.
branchenüblich
Adjektiv
업계 관례의
Ein solches Gehalt ist hier branchenüblich.
이러한 급여는 여기 업계에서는 일반적입니다.
((무엇))이/가 업계 관례이다 ((무엇))이/가 업계 관례이다 IT 업계에서는 더 높은 급여가 업계 관례입니다.
Brand
Nomen
화재
Die Feuerwehr hat den Brand schnell gelöscht.
소방대가 화재를 신속하게 진압했다.
einen Brand löschen: 화재를 진압하다 Die Feuerwehr löscht den Brand.
Brandausbruch
Nomen
화재 발생
Die Ursache für den Brandausbruch ist unklar.
화재 발생 원인은 불분명합니다.
화재 발생 화재 발생의 원인은 알려지지 않았습니다.
Brandblase
Nomen
화상 물집
Nach der Verbrennung bildete sich eine Brandblase.
화상 후에 물집이 생겼습니다.
화상 물집이 ((있다/생기다)) 손가락에 화상 물집이 생겼어요. Ich habe eine Brandblase am Finger.
Brandentwicklung
Nomen
화재 확산
Die Feuerwehr beobachtet die Brandentwicklung genau.
소방대는 화재 확산을 면밀히 관찰하고 있습니다.
화재 확산 소방관들은 화재 확산을 막을 수 있었습니다.
Brandgebiet
Nomen
화재 지역
Das Brandgebiet ist sehr groß.
화재 지역은 매우 넓습니다.
das Brandgebiet ((et4))을/를 화재 지역으로 지정하다 당국은 그 장소를 화재 지역으로 지정했다.
brandgefährlich
Adjektiv
매우 위험한
Der Umgang mit dem Material ist brandgefährlich.
그 물질을 다루는 것은 매우 위험합니다.
((무엇))이/가 매우 위험하다 ((무엇))이/가 매우 위험하다 집 안의 낡은 전기 시설은 매우 위험합니다.
Brandherd
Nomen
발화점
Die Feuerwehr fand den Brandherd im Keller.
소방관들은 지하실에서 발화점을 찾았다.
den Brandherd ((lokalisieren)) 발화점을 찾아내다 소방서는 신속하게 발화점을 찾아낼 수 있었다.
Brandmauer
Nomen
방화벽
Eine Brandmauer verhindert die Ausbreitung von Feuer.
방화벽은 화재 확산을 방지합니다.
((...을/를)) ((...로부터)) 보호하다 방화벽은 네트워크를 바이러스로부터 보호합니다. Die Brandmauer schützt das Netzwerk vor Viren.
Brandruin
Nomen
화재 폐허
Nach dem Feuer war das Haus eine Brandruine.
화재 후에 그 집은 폐허가 되었다.
die Brandruine 화재 폐허 Nach dem Feuer war das Haus eine Brandruine.
Brandschutz
Nomen
방화
Brandschutz ist in diesem Gebäude sehr wichtig.
이 건물에서는 방화가 매우 중요합니다.
der Brandschutz 방화 Brandschutz ist sehr wichtig.
Brandschutzbeauftragten
Nomen
소방 안전 책임자
Der Brandschutzbeauftragte prüft die Feuerlöscher.
소방 안전 책임자가 소화기를 점검합니다.
((j-n)) ((zu et3)) 임명하다 (누구4를) (...3으로) 그는 소방 안전 책임자로 임명되었다.
brandschutzbeauftragter
Nomen
소방 안전 책임자
Der Brandschutzbeauftragte prüft die Alarmanlage.
소방 안전 책임자가 경보 시스템을 점검합니다.
der Brandschutzbeauftragte 소방 안전 책임자 Der Brandschutzbeauftragte prüft die Alarmanlage.
Brandschutzordnung
Nomen
소방 안전 규정
Die Brandschutzordnung hängt im Flur aus.
소방 안전 규정은 복도에 게시되어 있습니다.
((et4))을/를 준수하다 소방 안전 규정을 준수해야 합니다.
Brandserie
Nomen
연쇄 화재
Die Polizei untersucht die Brandserie.
경찰은 연쇄 화재를 수사하고 있다.
((연쇄 화재를)) 수사하다 (연쇄 화재를 수사하다) 경찰은 동네의 연쇄 화재를 수사하고 있다.
Brandstelle
Nomen
화재 현장
Die Feuerwehr erreichte schnell die Brandstelle.
소방대가 신속하게 화재 현장에 도착했다.
((화재 현장에)) 있다 (화재 현장에 있다) 수사관들은 아직 화재 현장에 있다.
Brandstiftung
Nomen
방화
Brandstiftung ist ein schweres Verbrechen.
방화는 중범죄입니다.
방화를 저지르다 용의자는 방화를 자백했다.
Brandursache
Nomen
화재 원인
Die Brandursache ist noch unklar.
화재 원인은 아직 불분명하다.
((화재 원인을)) 규명하다 (화재 원인을 규명하다) 전문가들이 화재 원인을 규명하고 있다.
Brasilianerin
Nomen
브라질 여성
Meine Freundin ist Brasilianerin.
제 친구는 브라질 여성입니다.
eine Brasilianerin sein 브라질 여성이다 My neighbor is a Brazilian woman.
brasilianisch
Adjektiv
브라질의
Er trinkt gerne brasilianischen Kaffee.
그는 브라질 커피 마시는 것을 좋아합니다.
((형용사로)) 명사 앞에서 (어미 변화함) 저는 브라질 음악을 좋아해요.
brasilianischen
Adjektiv
브라질의
Ich mag den brasilianischen Kaffee.
저는 브라질 커피를 좋아해요.
der brasilianische ... 브라질의 ... (남성/여성/중성 단수 1격, 여성/중성 단수 4격) 그 브라질 선수는 유명하다.
Brasserie
Nomen
브라스리
Wir treffen uns in der Brasserie.
우리는 그 브라스리에서 만나요.
in+3 einer Brasserie essen 브라스리에서 식사하다 We ate in a nice brasserie yesterday.
Bratkartoffeln
Nomen
볶은 감자
Ich esse gern Bratkartoffeln mit Spiegelei.
저는 계란 프라이를 곁들인 볶은 감자를 즐겨 먹습니다.
((et4)) 먹다/만들다/주문하다 사이드 메뉴로 ((볶은 감자))를 주문하다.
Bratschistin
Nomen
비올리스트 (여성)
Die Bratschistin spielt im Orchester.
그 여성 비올리스트는 오케스트라에서 연주합니다.
((Nomen))(이)다 그녀는 직업이 ((비올리스트))입니다.
Bratwurst
Nomen
브라트부르스트
Ich esse gern eine Bratwurst.
저는 브라트부르스트 먹는 것을 좋아해요.
((Bratwurst를)) 먹다/굽다/사다... ((et4)) essen/grillen/kaufen... 저는 겨자와 함께 브라트부르스트를 먹습니다.
Brauch
Nomen
관습
Es ist ein alter Brauch.
그것은 오래된 관습입니다.
((관습이다)) 관습이다 새해 전야에 불꽃놀이를 하는 것은 오래된 관습입니다. Es ist ein alter Brauch, an Silvester Feuerwerk zu zünden.
brauchen
Verb
필요하다
Ich brauche deine Hilfe.
나는 너의 도움이 필요해.
((et4)) (…4가) 필요하다 Ich brauche einen neuen Computer.
brauchst
Verb
필요하다
Du brauchst einen neuen Computer.
너는 새 컴퓨터가 필요해.
((et4)) ...을 필요로 하다 Du brauchst einen Stift.
braucht
Verb
필요하다
Er braucht dringend Hilfe.
그는 급히 도움이 필요합니다.
((et4)) ...을 필요로 하다 Er braucht Hilfe.
braucht's
Phrase
그것은 필요하다
Braucht's noch etwas?
뭐 더 필요한 거 있어요?
Braucht's ((et4))? ...이/가 필요한가요? Braucht's noch mehr Zeit?
Brauchtum
Nomen
관습
Das Oktoberfest ist ein bayerisches Brauchtum.
옥토버페스트는 바이에른의 관습입니다.
((관습을)) 지키다 ((das Brauchtum)) pflegen 우리는 오랜 관습을 지킵니다.
Braue
Nomen
눈썹
Sie zupft sich die Brauen.
그녀는 눈썹을 다듬는다.
die Braue 눈썹 그녀는 짙은 눈썹을 가지고 있다.
Brauerbund
Nomen
양조업자 협회
Der Brauerbund setzt sich für Qualität ein.
양조업자 협회는 품질을 위해 노력한다.
der Brauerbund 양조업자 협회 그 양조업자 협회는 양조장들의 이익을 대변한다.
Brauerei
Nomen
양조장
Wir besuchen morgen eine alte Brauerei.
우리는 내일 오래된 양조장을 방문할 것이다.
die Brauerei 양조장 저는 양조장에서 일해요.
Brauhaus
Nomen
양조장
Wir treffen uns im Brauhaus.
우리는 양조장에서 만나요.
((양조장에)) 가다 in ((ein Brauhaus)) gehen 우리 오늘 저녁에 양조장에 가요.
Braun
Nomen
갈색
Mir gefällt dieses helle Braun.
저는 이 밝은 갈색이 마음에 들어요.
(색상 이름으로) 색의 이름으로 사용됨 그녀는 갈색 옷을 즐겨 입는다.
Braune
Nomen
갈색 머리 여자
Die Braune dort drüben ist meine Freundin.
저기 있는 갈색 머리 여자는 제 친구예요.
((die Braune)) (주어) 그 갈색 머리 여자는/그 적갈색 말은 Die Braune liest ein Buch.
Braunkohlenlagerstätte
Nomen
갈탄 광상
In der Lausitz gibt es eine große Braunkohlenlagerstätte.
라우지츠에는 큰 갈탄 광상이 있습니다.
in+3 ((갈탄 광상에서)) 갈탄 광상에서 In der Lausitz gibt es eine große Braunkohlenlagerstätte.
Braunkohleregion
Nomen
갈탄 지역
Die Lausitz ist eine bekannte Braunkohleregion.
라우지츠는 잘 알려진 갈탄 지역입니다.
die Braunkohleregion 갈탄 지역 많은 사람들이 갈탄 지역에서 일합니다.
Braunkohletagebaue
Nomen
갈탄 노천광
Die Braunkohletagebaue verändern die Landschaft stark.
갈탄 노천광은 풍경을 크게 변화시킵니다.
((무엇))을 주어로 사용 갈탄 노천광은 거대합니다. (Die Braunkohletagebaue sind riesig.)
Braut
Nomen
신부
Die Braut trägt ein weißes Kleid.
신부는 흰 드레스를 입고 있습니다.
((die Braut)) 주어로 사용 신부는 아름답습니다. (Die Braut ist schön.)
Brautpaare
Nomen
신랑 신부
Das Brautpaar sah sehr glücklich aus.
그 신랑 신부는 매우 행복해 보였습니다.
das Brautpaar 신랑 신부 Das Brautpaar betrat die Kirche.
Brautwalzer
Nomen
신부의 왈츠
Das Paar tanzt den Brautwalzer.
커플이 신부의 왈츠를 춥니다.
((주어)) 신부의 왈츠 Der Brautwalzer ist ein wichtiger Teil der Hochzeit.
brav
Adjektiv
얌전한
Der Hund ist sehr brav.
그 개는 아주 얌전해요.
[형용사] + [명사] ...한 (명사) Sie ist ein braves Mädchen.
Bravourstück
Nomen
명연주
Seine Rede war ein wahres Bravourstück.
그의 연설은 정말 압권이었습니다.
Bravourstück이다 걸작이다 그의 연설은 정말 압권이었습니다.
이 페이지는 학습 지원을 목적으로 제작되었습니다. 공식 사전이 아닌 학습 참고용으로 사용해 주세요.