der Geschmack
Tradução
sabor, gosto, preferência, estilo
Exemplos
Der Kuchen hat einen guten Geschmack.
O bolo tem um bom sabor.
Sie hat einen teuren Geschmack.
Ela tem um gosto caro.
Das ist nicht mein Geschmack.
Isso não é do meu gosto.
Padrões Gramaticais
ter gosto por ((algo)) Er hat einen Geschmack für guten Wein.
ser do gosto de ((alguém)) Das ist ganz nach meinem Geschmack.
Palavras Similares
Sinônimos: Aroma, Vorliebe (preferência); Antônimos: Geschmacklosigkeit (mau gosto).
Etimologia
Derivado do verbo 'schmecken' (ter gosto de). O prefixo 'Ge-' frequentemente forma substantivos a partir de verbos.
Dicas de Memorização
Associe à palavra ao verbo 'schmecken' (ter gosto de). 'Geschmack' é o substantivo, referindo-se tanto ao sabor da comida quanto ao gosto pessoal.