aus|nutzen
คำแปล
เอาเปรียบ, ใช้ประโยชน์, แสวงหาผลประโยชน์
ตัวอย่าง
Er nutzt seine Macht aus.
เขาใช้อำนาจในทางที่ผิด
Wir sollten die Gelegenheit ausnutzen.
เราควรใช้โอกาสนี้ให้เป็นประโยชน์
Sie hat den Platz gut ausgenutzt.
เธอใช้พื้นที่ได้เป็นอย่างดี
รูปแบบไวยากรณ์
((j-n/et4)) เอาเปรียบ/ใช้ประโยชน์จาก (ใครบางคน/บางสิ่ง) เขาเอาเปรียบความใจดีของเธอ
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: ausbeuten (ขูดรีด), verwenden (ใช้); คำตรงข้าม: verschwenden (สิ้นเปลือง)
ที่มาของคำ
มาจากคำอุปสรรค 'aus-' (ออกไป, อย่างสมบูรณ์) และคำกริยา 'nutzen' (ใช้) แปลตรงตัวว่า 'ใช้จนหมด' หรือ 'ใช้อย่างเต็มที่'
เคล็ดลับการจำ
ให้คิดว่า 'aus' หมายถึง 'อย่างเต็มที่' สามารถใช้ได้ทั้งในความหมายดี (ใช้ประโยชน์) และความหมายไม่ดี (เอาเปรียบ) คือการ 'ใช้' (nutzen) อย่างเต็มที่