Verb

aus|nutzen

เอาเปรียบ, ใช้ประโยชน์, แสวงหาผลประโยชน์

Er nutzt seine Macht aus.

เขาใช้อำนาจในทางที่ผิด

Wir sollten die Gelegenheit ausnutzen.

เราควรใช้โอกาสนี้ให้เป็นประโยชน์

Sie hat den Platz gut ausgenutzt.

เธอใช้พื้นที่ได้เป็นอย่างดี

((j-n/et4)) เอาเปรียบ/ใช้ประโยชน์จาก (ใครบางคน/บางสิ่ง) เขาเอาเปรียบความใจดีของเธอ

คำพ้องความหมาย: ausbeuten (ขูดรีด), verwenden (ใช้); คำตรงข้าม: verschwenden (สิ้นเปลือง)

มาจากคำอุปสรรค 'aus-' (ออกไป, อย่างสมบูรณ์) และคำกริยา 'nutzen' (ใช้) แปลตรงตัวว่า 'ใช้จนหมด' หรือ 'ใช้อย่างเต็มที่'

ให้คิดว่า 'aus' หมายถึง 'อย่างเต็มที่' สามารถใช้ได้ทั้งในความหมายดี (ใช้ประโยชน์) และความหมายไม่ดี (เอาเปรียบ) คือการ 'ใช้' (nutzen) อย่างเต็มที่

หน้านี้ออกแบบมาเพื่อสนับสนุนการเรียนรู้ กรุณาใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเรียนรู้ ไม่ใช่พจนานุกรมทางการ