grüßen
คำแปล
ทักทาย, ฝากความคิดถึง
ตัวอย่าง
Er grüßt seine Nachbarin freundlich.
เขาทักทายเพื่อนบ้านอย่างเป็นมิตร
Grüß deine Eltern von mir.
ฝากสวัสดีคุณพ่อคุณแม่ของคุณด้วยนะ
รูปแบบไวยากรณ์
((j-n)) ทักทาย (ใครบางคน) เขาทักทายคุณครู
((j-n)) ((von+3)) ฝากความคิดถึงถึง (ใครบางคน) จาก (ใครบางคน) ฉันต้องฝากความคิดถึงจากแม่ของฉันถึงคุณ
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: begrüßen, willkommen heißen; คำตรงข้าม: sich verabschieden
ที่มาของคำ
มาจากภาษาเยอรมันโบราณ 'gruozen' (กล่าวปราศรัย) เป็นญาติกับคำว่า 'greet' ในภาษาอังกฤษ
เคล็ดลับการจำ
ให้นึกถึงการให้ 'Gruß' (คำทักทาย) รูปกริยาคือ 'grüßen'