stiegen
คำแปล
ปีน, ขึ้น, เพิ่มขึ้น
ตัวอย่าง
Wir stiegen auf den Turm.
เราปีนขึ้นไปบนหอคอย
Die Preise stiegen letztes Jahr.
ปีที่แล้วราคาสินค้าสูงขึ้น
Sie stiegen in den Zug ein.
พวกเขาขึ้นรถไฟ
รูปแบบไวยากรณ์
((auf+4)) ปีนขึ้นไปบน (สิ่งของ) Wir stiegen auf die Leiter.
((in+4)) เข้าไปใน (สิ่งของ) Sie stiegen in das Flugzeug.
((aus+3)) ออกจาก (สิ่งของ) Die Kinder stiegen aus dem Bus.
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: kletterten (ปีน), erhöhten sich (เพิ่มขึ้น); คำตรงข้าม: fielen (ตก), sanken (จม)
ที่มาของคำ
เป็นรูปอดีตกาล (Präteritum) พหูพจน์ของ 'steigen' มาจากรูปเอกพจน์ 'stieg' แล้วเติม '-en' ต่อท้าย
เคล็ดลับการจำ
จำไว้ว่า 'stieg' ใช้กับประธานเอกพจน์ (เขา/เธอ) ส่วน 'stiegen' ใช้กับประธานพหูพจน์ (เรา/พวกเขา) การลงท้ายด้วย '-en' คือจุดสังเกต