verb

forget

oublier

I always forget his name.

J'oublie toujours son nom.

Don't forget to lock the door.

N'oublie pas de verrouiller la porte.

I've forgotten where I put my keys.

J'ai oublié où j'ai mis mes clés.

((qch)) oublier (qqch) J'oublie toujours son nom.

((de-inf)) oublier de (faire qqch) N'oublie pas de verrouiller la porte.

((qch)) oublier (qqch) J'ai oublié la réunion.

((wh-clause)) oublier (où/quoi etc.) J'ai oublié où j'ai mis mes clés.

Synonymes : ne pas se souvenir; Antonymes : remember, recall

De l'ancien anglais 'forgietan', de 'for-' (loin, de travers) + 'gietan' (saisir). Littéralement, 'mal saisir' dans l'esprit.

Pensez-y comme le contraire de 'get' (obtenir). Vous 'obtenez' une information, puis vous l' 'oubliez' (forget). Le préfixe 'for-' implique souvent une perte.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.