verb

forget

esquecer

I always forget his name.

Eu sempre esqueço o nome dele.

Don't forget to lock the door.

Não se esqueça de trancar a porta.

I've forgotten where I put my keys.

Esqueci onde coloquei minhas chaves.

((algo)) esquecer (algo) Eu sempre esqueço o nome dele.

((de-inf)) esquecer de (fazer algo) Não se esqueça de trancar a porta.

((de algo)) esquecer (de algo) Eu esqueci da reunião.

((wh-clause)) esquecer (onde/o que etc.) Esqueci onde coloquei minhas chaves.

Sinônimos: fail to remember; Antônimos: remember, recall

Do inglês antigo 'forgietan', de 'for-' (longe, errado) + 'gietan' (agarrar). Literalmente, 'agarrar errado' na mente.

Pense nisso como o oposto de 'get' (obter). Você 'obtém' informação e depois a 'esquece' (forget). O prefixo 'for-' muitas vezes implica perda.

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.