decent
訳
きちんとした, まあまあの, 礼儀正しい, 親切な
例文
He's a decent person.
彼はきちんとした人です。
I earn a decent salary.
私はまあまあの給料を稼いでいます。
That's very decent of you.
ご親切にどうもありがとうございます。
文法パターン
((a decent)) ((noun)) きちんとした・まあまあの(名詞) He's a decent person.
((be)) decent of ((sb.)) to do sth. (人)が…するとは親切だ That's very decent of you.
類似語
類義語: respectable, satisfactory, adequate; 反意語: indecent, poor, inadequate
語源
ラテン語の 'decens'(ふさわしい、適切な)から。これは 'decere'(ふさわしい)の現在分詞です。
覚えるためのヒント
必ずしも「素晴らしい」という意味ではなく、「まあまあ良い」「許容範囲」という意味でよく使われます。'A decent meal' は、しっかりとした満足のいく食事です。