Nomen

der/die Freizügigkeitsberechtigte

person entitled to freedom of movement

Als EU-Bürger ist er ein Freizügigkeitsberechtigter.

As an EU citizen, he is a person entitled to freedom of movement.

Die Freizügigkeitsberechtigte meldet sich beim Amt an.

The person (female) entitled to freedom of movement registers at the office.

der Freizügigkeitsberechtigte (as subject) person entitled to freedom of movement (nominative) Als EU-Bürger ist er ein Freizügigkeitsberechtigter.

EU-Bürger (EU citizen), Anspruchsberechtigte (claimant)

Composed of 'frei' (free) + 'Zügigkeit' (movement) + 'berechtigte' (entitled person). It literally means a 'person entitled to freedom of movement'.

This is a typical bureaucratic German word. Break it into its parts: 'Frei' (free), 'zügig' (move), 'berechtigte' (entitled) to make it less intimidating.

This page is designed for learning support. Please use it as a learning reference, not as a formal reference.