das Wohlergehen
Traduction
bien-être, prospérité, salut
Exemples
Das Wohlergehen der Bürger ist wichtig.
Le bien-être des citoyens est important.
Er sorgt für das Wohlergehen seiner Familie.
Il veille au bien-être de sa famille.
Modèles grammaticaux
le bien-être de ((qn./qc.)) le bien-être de qn./qc. das Wohlergehen der Kinder
veiller à ((le bien-être)) veiller au bien-être Er sorgt für das Wohlergehen seiner Familie.
Mots similaires
Synonymes : Wohlbefinden (bien-être), Gesundheit (santé); Antonymes : Leid (souffrance), Unglück (malheur)
Étymologie
Composé de 'wohl' (bien) et 'ergehen' (aller, se passer). Signifie littéralement 'le fait que les choses aillent bien'.
Astuces de mémorisation
Pensez à l'expression 'es geht mir wohl' (je vais bien). Le mot capture cet état de bien-être général.