die Kirchenbeamtenverhältnisse
Traduzione
rapporti di servizio dei funzionari ecclesiastici (dativo plurale)
Esempi
In den Kirchenbeamtenverhältnissen gelten besondere Regeln.
Nei rapporti di servizio dei funzionari ecclesiastici vigono regole speciali.
Schemi grammaticali
usato con preposizioni che reggono il dativo, es. in+3 In den Kirchenbeamtenverhältnissen gelten besondere Regeln.
Parole simili
Synonyms: Arbeitsverhältnis (rapporto di lavoro), Dienstverhältnis (rapporto di servizio)
Etimologia
Sostantivo composto da Kirche (chiesa) + Beamten (funzionari) + Verhältnis (rapporto). La desinenza -en indica il dativo plurale.
Suggerimenti per la memoria
È un termine legale molto specifico. Scomponilo: Kirche-Beamten-Verhältnis (Chiesa-Funzionario-Rapporto). La forma inserita è il dativo plurale.