Nomen

das Verzeihen

perdono

Es war ein Zeichen des Verzeihens.

Era un segno di perdono.

Er ist des Verzeihens nicht würdig.

Non è degno di perdono.

un segno ((di qc.gen)) È un segno di perdono. Es ist ein Zeichen des Verzeihens.

Sinonimi: Vergebung (perdono), Gnade (grazia)

Nominalizzazione del verbo `verzeihen` (perdonare). Da `ver-` + `zeihen` (accusare), quindi originariamente significava 'ritirare un'accusa'.

Pensa alla comune scusa 'Verzeihung!' (Mi perdoni!). `das Verzeihen` è l'atto del perdonare stesso.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.