nach|ahmen
訳
真似る, 模倣する, 手本にする
例文
Kinder ahmen oft ihre Eltern nach.
子供はよく親の真似をする。
Er ahmte den Akzent perfekt nach.
彼はそのアクセントを完璧に真似た。
文法パターン
((j-n/et4)) nachahmen: (人4/物4を)真似る。Er ahmte den Gang seines Vaters nach.
類似語
類義語: imitieren (模倣する), kopieren (コピーする); 反意語: erfinden (発明する), kreieren (創造する)
語源
「nach-」(後から)と「ahmen」(真似る)の組み合わせ。文字通り「誰かの後から同じことをする」。
覚えるためのヒント
「nach」(後)について行って、真似を「ahmen」すると覚える。分離動詞なので、文末に「nach」が来ます。