packen
訳
荷造りする, 詰める, つかむ
例文
Ich muss meinen Koffer packen.
スーツケースに荷物を詰めなければなりません。
Er packte mich am Arm.
彼は私の腕をつかんだ。
Die Geschichte hat mich wirklich gepackt.
その話は本当に私の心をつかんだ。
文法パターン
((et4)) packen (…4を)荷造りする Ich packe meinen Koffer.
((j-n)) ((an+3)) packen (人4の)…3をつかむ Der Polizist packte den Dieb am Arm.
((et4)) ((in+4)) packen (…4を)…4に詰める Sie packt die Bücher in den Karton.
類似語
類義語: einpacken, verstauen; greifen, fassen. 反意語: auspacken
語源
英語の「pack」と語源が同じで、ゲルマン祖語に由来します。
覚えるためのヒント
「パック」する、と覚えると荷造りの意味が分かりやすいです。「das Paket」(小包)も関連語です。