vorsichtig
訳
注意深い, 慎重な, 用心深い
例文
Sei bitte vorsichtig!
どうか気をつけて!
Er ist ein vorsichtiger Fahrer.
彼はとても慎重な運転手です。
Man muss mit Feuer vorsichtig sein.
火の扱いには注意しなければならない。
文法パターン
vorsichtig sein 注意深い Sei bitte vorsichtig!
ein vorsichtiger + Nomen 注意深い(男性名詞) Er ist ein vorsichtiger Mensch.
mit et3 vorsichtig sein …3に注意する Sei vorsichtig mit dem Messer.
類似語
behutsam (用心深い), umsichtig (思慮深い); 反意語: unvorsichtig (不注意な), leichtsinnig (軽率な)
語源
「vor-」(前に)と「Sicht」(視界)から来ています。「前をよく見る」という意味合いで、「注意深い」となります。
覚えるためのヒント
「前(vor)を見る(Sicht)」こと、つまり「先見の明」を持つことが注意深さにつながると覚えると良いでしょう。