zusammen|hängen
訳
関連がある, 関係がある, 繋がっている
例文
Die beiden Ereignisse hängen zusammen.
その二つの出来事は関連がある。
Alles hängt mit allem zusammen.
すべてはすべてと繋がっている。
文法パターン
((etwas)) mit+3 zusammenhängen (…が)…3と関連がある Sein Verhalten hängt mit seiner Kindheit zusammen.
類似語
verbunden sein (繋がっている), in Beziehung stehen (関係がある); 反意語: unabhängig sein (独立している)
語源
「zusammen」(一緒に)+「hängen」(掛かっている)。文字通り「一緒に掛かっている」こと。
覚えるためのヒント
鎖の輪が互いに掛かって繋がっている様子を想像してください。