drehen
訳
回す, 回転させる, 撮影する, ひねる
例文
Er drehte den Schlüssel im Schloss.
彼は鍵穴で鍵を回した。
Sie drehte einen Film in Berlin.
彼女はベルリンで映画を撮影した。
Das Gespräch drehte sich um Politik.
会話は政治を中心に展開した。
文法パターン
((et4)) ((um et4)) …4を…4の周りに回す Er drehte den Schlüssel im Schloss.
sich ((um et4)) …4を中心に展開する Das Gespräch drehte sich um Politik.
((et4)) (映画など4)を撮影する Sie drehte einen Film in Berlin.
類似語
類義語: wenden, rotieren; 反意語: anhalten, stoppen
語源
古高ドイツ語の「drāen」(回す)に由来し、英語の「throw」(陶芸のろくろを回す意味で)と関連がある。
覚えるためのヒント
「ドリル(Drill)」が回転する様子や、映画監督がカメラを「回して(drehen)」撮影するシーンを想像すると覚えやすい。