Verb

runter|kommen

落ち着く, 降りてくる, 冷静になる

Nach dem Streit muss ich erst mal runterkommen.

口論の後、まず落ち着かないと。

Die Katze kann vom Baum nicht mehr runterkommen.

猫が木から降りられなくなった。

落ち着く、冷静になる Ich muss nach der Arbeit erstmal runterkommen.

((von+3)) …から降りてくる Die Katze kommt vom Baum runter.

類義語: sich beruhigen (落ち着く), entspannen (リラックスする); 反意語: sich aufregen (興奮する), hochkommen (上がってくる)

接頭辞 'runter' (下へ) と動詞 'kommen' (来る) から成る。文字通り「下へ来る」という意味。

ストレスや興奮で「上がった」気持ちが「下へ来る」とイメージすると、「落ち着く」という意味を覚えやすい。

このページは学習支援を目的として作成されています。正式な辞書としてではなく、学習の参考としてご利用ください。