offenbar
訳
どうやら…らしい, 明らかに, 明白な
例文
Er ist offenbar krank.
彼はどうやら病気のようだ。
Sie haben den Zug offenbar verpasst.
彼らはどうやら電車に乗り遅れたようだ。
Das ist ein offenbarer Fehler.
それは明白な間違いだ。
文法パターン
(( )) どうやら,見たところ〈副詞〉 Sie ist offenbar nicht zu Hause.
(( )) 明白な,明らかな〈形容詞〉 Das ist ein offenbares Unrecht.
類似語
類義語: anscheinend, offensichtlich; 反意語: versteckt
語源
offen(開いた)+ -bar(可能性・性質を表す接尾辞)→ 公然の、隠されていない
覚えるためのヒント
「オープン(offen)な状態である」→「誰の目にも明らか」または「見たところ~らしい」。