die Fährte
訳
足跡, 臭跡, 手がかり, 軌跡
例文
Der Hund folgte der Fährte des Hirsches.
その犬は鹿の足跡を追った。
Die Polizei ist auf der falschen Fährte.
警察は間違った手がかりを追っている。
文法パターン
die Fährte ((von+3 / et2)) …の足跡・手がかり Der Jäger folgte der Fährte des Wildschweins.
auf der Fährte ((von+3 / et2)) sein …の跡を追っている Die Detektive sind auf der Fährte des Diebes.
類似語
die Spur (跡), der Pfad (小道)
語源
動詞「fahren」(行く、進む)に関連。動物などが「進んだ」跡を指します。
覚えるためのヒント
「fahren」(ファーレン)でできた跡が「Fährte」(フェールテ)と覚える。車が通った跡を想像してください。