Nomen

die Segnung

bênção, consagração

Die Segnung fand in der Kirche statt.

A bênção ocorreu na igreja.

Der Regen war eine Segnung für die trockenen Felder.

A chuva foi uma bênção para os campos secos.

eine Segnung für ((alguém/algo)) sein ser uma bênção para (alguém/algo) A chuva foi uma bênção para os agricultores.

Sinônimos: der Segen, die Gnade; Antônimo: der Fluch (a maldição)

Do verbo 'segnen' (abençoar). O sufixo '-ung' forma um substantivo feminino a partir de um verbo.

'Segnen' vem do latim 'signare' (fazer um sinal). Pense no sinal da cruz como uma bênção.

Esta página foi criada para apoio à aprendizagem. Por favor, use-a como referência de aprendizado, não como um dicionário formal.