aus|geben
คำแปล
ใช้จ่าย (เงิน), แจกจ่าย, ออก (เอกสาร)
ตัวอย่าง
Ich gebe viel Geld für Bücher aus.
ฉันใช้เงินเยอะไปกับหนังสือ
Die Firma gibt neue Aktien aus.
บริษัทกำลังออกหุ้นใหม่
Das Essen wird um 12 Uhr ausgegeben.
อาหารจะถูกแจกตอน 12 โมง
Er gibt sich als Arzt aus.
เขาแสร้งทำเป็นหมอ
รูปแบบไวยากรณ์
((et4)) ((für+4)) ใช้ (เงิน) ไปกับ (อะไร) ฉันใช้เงินทั้งหมดไปกับเสื้อผ้า
((et4)) ออก/แจกจ่าย (อะไร) ไปรษณีย์ออกแสตมป์ใหม่
sich ((als j-n/et4)) ausgeben แสร้งทำเป็น (ใคร/อะไร) เขาแสร้งทำเป็นตำรวจ
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: (เงิน) aufwenden (ใช้จ่าย); คำตรงข้าม: einnehmen (รับรายได้), sparen (ประหยัด)
ที่มาของคำ
จาก 'aus' (ออก) + 'geben' (ให้). ความหมายหลักคือ 'ให้ออกไป'
เคล็ดลับการจำ
เมื่อคุณใช้เงิน คุณ 'ให้(geben)' มัน 'ออกไป(aus)' จากกระเป๋าเงินของคุณ