besetzt
คำแปล
ไม่ว่าง, ถูกจองแล้ว, ยุ่ง (สายโทรศัพท์)
ตัวอย่าง
Die Toilette ist besetzt.
ห้องน้ำมีคนใช้อยู่
Der Platz ist leider besetzt.
ที่นั่งนี้มีคนนั่งแล้วครับ/ค่ะ
Die Telefonleitung ist besetzt.
สายโทรศัพท์ไม่ว่าง
รูปแบบไวยากรณ์
sein + besetzt ไม่ว่าง/ถูกใช้งานอยู่ ห้องน้ำมีคนใช้อยู่
คำที่คล้ายกัน
คำพ้อง: belegt; คำตรงข้าม: frei (ว่าง), leer (ว่างเปล่า)
ที่มาของคำ
มาจากคำอุปสรรค 'be-' (กระทำต่อบางสิ่ง) + 'setzen' (วาง, นั่ง) ตามตัวอักษรหมายถึง 'ถูกวางทับ' ดังนั้นจึงหมายถึงถูกครอบครอง
เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพป้าย 'Besetzt' บนประตูห้องน้ำ มีคน 'นั่ง' (sitzt) อยู่ข้างใน ดังนั้นจึงหมายถึง 'ไม่ว่าง'