spite
Traduction
dépit, rancune, méchanceté
Exemples
He did it out of spite.
Il l'a fait par dépit.
She felt a lot of spite towards her ex-boss.
Elle ressentait beaucoup de rancune envers son ancien patron.
Modèles grammaticaux
out of spite par dépit, par méchanceté Il l'a fait par dépit.
Mots similaires
Synonymes : malice, ill will (malveillance), malevolence (malveillance) ; Antonymes : goodwill (bienveillance), kindness (gentillesse)
Étymologie
De l'ancien français 'despit' (mépris), du latin 'despectus'. Lié à 'despite' (malgré), tous deux ayant un sens d'opposition.
Astuces de mémorisation
Pensez à l'expression française « en dépit de ». Le mot anglais 'spite' capture ce sentiment de méchanceté ou de rancune.