Verb

zurück|halten

retenir, contenir, dissimuler, se retenir

Er konnte seine Wut nicht zurückhalten.

Il ne pouvait pas retenir sa colère.

Bitte halten Sie sich zurück.

Veuillez vous retenir, s'il vous plaît.

Die Firma hält wichtige Informationen zurück.

L'entreprise dissimule des informations importantes.

((qc)) retenir qc Il ne pouvait pas retenir ses larmes.

((se)) se retenir Il s'est retenu pendant la discussion.

retenir, contenir, dissimuler; Antonyme: exprimer (äußern)

Composé de 'zurück' (en arrière) et 'halten' (tenir). Littéralement 'tenir en arrière'.

Imaginez que vous 'tenez' (halten) une information 'en arrière' (zurück) au lieu de la révéler.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.