Verb

zurück|halten

trattenere, contenere, nascondere, essere riservato

Er konnte seine Wut nicht zurückhalten.

Non riusciva a trattenere la sua rabbia.

Bitte halten Sie sich zurück.

Per favore, si contenga.

Die Firma hält wichtige Informationen zurück.

L'azienda sta nascondendo informazioni importanti.

((qc)) trattenere qc Non riusciva a trattenere le lacrime.

((si)) trattenersi Si è trattenuto durante la discussione.

trattenere, contenere, nascondere; Contrario: esprimere (äußern)

Composto da 'zurück' (indietro) e 'halten' (tenere). Letteralmente 'tenere indietro'.

Immagina di 'tenere' (halten) un'informazione 'indietro' (zurück) invece di rivelarla.

Questa pagina è progettata per il supporto all'apprendimento. Si prega di utilizzarla come riferimento per l'apprendimento, non come dizionario formale.