Verb

ein|fallen

venir à l'esprit, s'effondrer, envahir

Mir ist eine gute Idee eingefallen.

Une bonne idée m'est venue à l'esprit.

Das alte Haus ist eingefallen.

La vieille maison s'est effondrée.

Die Truppen fielen in das Land ein.

Les troupes ont envahi le pays.

((qch.)) vient à l'esprit de ((qqn.)) Son nom ne me vient pas à l'esprit.

((qch.)) s'effondre Le vieux bâtiment s'est effondré.

envahir ((qch.)) Les soldats ont envahi le village.

Synonymes : in den Sinn kommen (venir à l'esprit), einstürzen (s'effondrer) ; Antonyme : vergessen (oublier)

Composé du préfixe `ein-` (dans) et de `fallen` (tomber). Littéralement « tomber dans ». Cela peut signifier « tomber dans l'esprit » (venir à l'esprit) ou « tomber vers l'intérieur » (s'effondrer).

Imaginez une idée qui vous « tombe » littéralement dans la tête, ou un toit qui « s'effondre » sur lui-même.

Cette page est conçue pour l'aide à l'apprentissage. Veuillez l'utiliser comme référence d'apprentissage, et non comme un dictionnaire formel.