ein|fallen
คำแปล
นึกออก, เกิดขึ้นในใจ, พังทลาย, บุกรุก
ตัวอย่าง
Mir ist eine gute Idee eingefallen.
ฉันนึกไอเดียดีๆ ออก
Das alte Haus ist eingefallen.
บ้านเก่าหลังนั้นพังทลายลง
Die Truppen fielen in das Land ein.
กองทหารบุกรุกประเทศนั้น
รูปแบบไวยากรณ์
((et1)) เกิดขึ้นกับ ((j-m)) ความคิดดีๆ เกิดขึ้นกับฉัน
((et1)) พังทลายลงมา อาคารเก่าพังทลายลงมา
บุกรุก ((in+4)) กองทัพบุกรุกเข้าไปในประเทศ
คำที่คล้ายกัน
คำพ้องความหมาย: in den Sinn kommen (นึกขึ้นได้), einstürzen (พังทลาย); คำตรงข้าม: vergessen (ลืม)
ที่มาของคำ
ประกอบด้วยคำอุปสรรค `ein-` (ใน, เข้าไป) และ `fallen` (ตก, หล่น) แปลตรงตัวว่า 'ตกลงไปข้างใน' ซึ่งอาจหมายถึง 'ตกลงไปในใจ' (นึกออก) หรือ 'พังเข้าข้างใน' (พังทลาย)
เคล็ดลับการจำ
ลองนึกภาพความคิดที่ 'ตกลงมา' ในหัวของคุณ หรือหลังคาที่ 'พังทลาย' ลงมา