dar|stellen
Traduction
représenter, dépeindre, incarner, constituer
Exemples
Das Bild stellt eine Landschaft dar.
Le tableau représente un paysage.
Er stellt den König im Theaterstück dar.
Il incarne le roi dans la pièce de théâtre.
Das stellt ein großes Problem dar.
Cela constitue un grand problème.
Modèles grammaticaux
((et4)) darstellen représenter/dépeindre qqch. Le tableau dépeint une scène idyllique.
((et4)) darstellen constituer qqch. Cela ne constitue pas un problème.
Mots similaires
Étymologie
De 'dar-' (là, en avant) + 'stellen' (placer, poser). Littéralement 'placer en avant' ou 'exposer' pour que les autres voient.
Astuces de mémorisation
Imaginez que vous 'posez' (stellen) quelque chose 'là' (dar) pour que tout le monde le voie, comme un tableau ou un personnage sur scène.