ein|wickeln
Traduzione
incartare, avvolgere, raggirare
Esempi
Ich muss das Geschenk noch einwickeln.
Devo ancora incartare il regalo.
Sie wickelte das Baby in eine Decke ein.
Ha avvolto il bambino in una coperta.
Er kann jeden mit seinem Charme einwickeln.
Può raggirare chiunque con il suo fascino.
Schemi grammaticali
((qc)) ((in qc)) avvolgere qc in qc Ha avvolto il bambino in una coperta.
((qu)) raggirare qu La raggira come vuole.
Parole simili
Etimologia
Composto dal prefisso 'ein-' (dentro) e dal verbo 'wickeln' (avvolgere). Letteralmente 'avvolgere dentro'.
Suggerimenti per la memoria
Immagina di 'avvolgere' un regalo 'dentro' la carta. In senso figurato, significa avvolgere qualcuno con le parole, raggirarlo.