der Umgang
訳
扱い, 付き合い, 対処, 交際
例文
Der Umgang mit Kunden ist wichtig.
顧客とのやり取りは重要です。
Er hat einen lockeren Umgang mit Geld.
彼はお金の扱いが大雑把です。
Sie pflegt einen freundschaftlichen Umgang mit den Nachbarn.
彼女は隣人と友好的な付き合いをしています。
文法パターン
der Umgang mit+3 ((j-m/et3)) (…3との)付き合い、扱い Der Umgang mit schwierigen Kollegen erfordert Geduld.
類似語
Synonyme: Handhabung, Behandlung, Kontakt; Antonyme: Isolation, Vermeidung
語源
接頭辞「um-」(周りに)と名詞「Gang」(歩行、進路)から。「周りを歩き回ること」が転じて、人や物事との「関わり」を意味する。
覚えるためのヒント
問題や人の「周り(um)」を「歩き回って(Gang)」、どう接するか考える様子をイメージすると覚えやすい。